★阿修羅♪ 現在地 HOME > 掲示板 > 議論11 > 620.html
 ★阿修羅♪
次へ 前へ
ブルジョア
http://www.asyura.com/0306/dispute11/msg/620.html
投稿者 ななしさん 日時 2003 年 6 月 26 日 21:45:55:

(回答先: Re: それはもはやブルジョア階級ではなくて、小金持ちではないでしょうか・・・ 投稿者 ジャック・どんどん 日時 2003 年 6 月 26 日 21:10:27)

本当に申し訳無いが、言葉を大事にすることはよいことであるから、口うるさく言わせてもらいます。

>ブルジョア階級というのは、市民階級のことです。

以下はGOOGLEからの引用となります。

http://home.att.ne.jp/blue/bienvenue/paris/4rues/rue-francs-bourgeois/rue-francs-bourgeois.html
ちなみに「フラン・ブルジョワ」とは中世期では赤貧の人たちのことを指して、税金を免除される特権を持っていました。

http://www.samgha.net/links/etsuran/syakai/syakaiwomirume24.html
開高健が出した「ブルジョワとは何か?」という問いに、パリのインテリはこう答える。「家とか財産とか、いろいろあるかもしれないが、私の思うに、いかに静かに暮らせるかという点がブルジョワではないか」と。

http://homepage3.nifty.com/countryroad/france8.htm
 この burg という言葉は同時に「ブルジョワ」の語源にもなっていますが、ブルジョワとは本来の意味は「都市市民層」のことです。「城塞都市に住む人」という意味ですね。

http://www5b.biglobe.ne.jp/~kanay/history/bourgeois.htm
ブルジョワとは−1.金がなくなっても平気で、2.あまりがつがつせず(向上心にはいまいち乏しく)、3.周囲の目を気にしない人

いろいろな意味がありますね。どれを採用しても良いようです。

この中で最後のものは、ちゃんとプロレタリアートと対比している点がとても良い。
言葉の意味を言う場合は、少しうるさいぐらいがいい。言葉を大切にしよう。

もちろん、自分の文章の文脈の中での意味を言う場合は、簡単な説明でかまわないが、私は特に独善的にならないように注意しております。相手に伝わっていない場合は、礼儀として一応わびます。時に、広辞苑をひく人もおられるが、もちろん極端はいけないが、これはとても良いと思う。どうでしょうか。

 次へ  前へ

議論11掲示板へ



フォローアップ:


 

 

 

 

  拍手はせず、拍手一覧を見る


★登録無しでコメント可能。今すぐ反映 通常 |動画・ツイッター等 |htmltag可(熟練者向)|(各説明

←ペンネーム新規登録ならチェック)
↓ペンネーム(なしでも可能。あったほうが良い)

↓パスワード(ペンネームに必須)

(ペンネームとパスワードは初回使用で記録、次回以降にチェック。パスワードはメモすべし。)
↓画像認証
( 上画像文字を入力)
ルール確認&失敗対策
画像の URL (任意):
最新投稿・コメント全文リスト  コメント投稿はメルマガで即時配信  スレ建て依頼スレ
★阿修羅♪ http://www.asyura2.com/  since 1995
 題名には必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
掲示板,MLを含むこのサイトすべての
一切の引用、転載、リンクを許可いたします。確認メールは不要です。
引用元リンクを表示してください。