投稿者 金と銀 日時 2004 年 3 月 05 日 01:20:35:7dvdee7LHpEkA
 
 (回答先: Re金と銀 さん 投稿者 へなちょこ 日時 2004 年 3 月 03 日 06:01:43)
 

  
 
ボランティアでの訳なので、そこまで訳さない、 一般人の英語は訳すのに大変なことと、同じ事ばっかり質問しているので。興味があれば自分で訳しなさいよ。http://www.zetatalk.com/usenet/use00000.htm
金と銀 
  次へ  前へ 
昼休み2掲示板へ
フォローアップ:
 
    
    
  
  
  
  
  
 
	
投稿コメント全ログ
 コメント即時配信
 スレ建て依頼
 削除コメント確認方法
   
 
 
   
  
  ★阿修羅♪ http://www.asyura2.com/ 
     since 1995 
  
 題名には必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
  
  掲示板,MLを含むこのサイトすべての
一切の引用、転載、リンクを許可いたします。確認メールは不要です。
引用元リンクを表示してください。