★阿修羅♪ 現在地 HOME > 掲示板 > 戦争44 > 859.html
 ★阿修羅♪
次へ 前へ
Re: サマワで掲げられている横断幕「ようこそ自衛隊」のいきさつが判明。
http://www.asyura2.com/0311/war44/msg/859.html
投稿者 ×× 日時 2003 年 12 月 14 日 04:37:24:QVkkDEqqKcOUw

(回答先: サマワで掲げられている横断幕「ようこそ自衛隊」のいきさつが判明。 投稿者 クエスチョン 日時 2003 年 12 月 14 日 01:46:08)

英語段階で「Japanese army」または「army of Japanese」と訳された元になった
アラビア語の単語は何だったのですか?
もしそのアラビア語単語が「軍隊」と「多数または複数の人々」という両方の意味を
持っていたならば完全に納得がいくのですが。
(英語でもarmyという単語にはその両方の意味がありますし)

 次へ  前へ

戦争44掲示板へ



フォローアップ:


 

 

 

 

  拍手はせず、拍手一覧を見る


★登録無しでコメント可能。今すぐ反映 通常 |動画・ツイッター等 |htmltag可(熟練者向)
タグCheck |タグに'だけを使っている場合のcheck |checkしない)(各説明

←ペンネーム新規登録ならチェック)
↓ペンネーム(2023/11/26から必須)

↓パスワード(ペンネームに必須)

(ペンネームとパスワードは初回使用で記録、次回以降にチェック。パスワードはメモすべし。)
↓画像認証
( 上画像文字を入力)
ルール確認&失敗対策
画像の URL (任意):
投稿コメント全ログ  コメント即時配信  スレ建て依頼  削除コメント確認方法
★阿修羅♪ http://www.asyura2.com/  since 1995
 題名には必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
掲示板,MLを含むこのサイトすべての
一切の引用、転載、リンクを許可いたします。確認メールは不要です。
引用元リンクを表示してください。