★阿修羅♪ 現在地 HOME > 掲示板 > 戦争45 > 914.html
 ★阿修羅♪
次へ 前へ
フラッシュバック:墜落したエジプト航空990便交信記録に残された不可解な音声、"control it," ・・・その後コントロール不能、墜落
http://www.asyura2.com/0311/war45/msg/914.html
投稿者 FakeTerrorWatcher 日時 2004 年 1 月 03 日 19:52:21:ctKRGOvG/DIEQ
 

 1999年10月31日、ハロウィンの朝、ニューヨークを飛び立ちカイロに向かうエジプト航空機990便は突如、機体のコントロールを失い大西洋に墜落する。当初、交信テープは公開されず、やがて公開されたテープでは機長がトイレに立って突然コントロール不能になった機体をなんとか立て直そうとする副機長の実態が明らかに。

 しかしCNNなどは副機長が言った「Tawakkalt ala Allah」、"I rely on God."という言葉を取り上げ副機長の自殺説を推進。
 爆破テロ説もささやかれました。

 しかし、コントロール不能になる直前に不可思議な音声があったことはあまり触れられませんでした。それまでアラビア語で会話していたコックピットにいた人間でも、管制塔の誰とも違う、次のように聞こえる声でした。1時48分38秒です。

"control it," "hydraulic(油圧系)"

 そしてそれから機体は思うように動かなくなり、必死の抵抗もかなわず、大西洋上に墜落したのでした。機体はコントロール不能というよりは、コックピットの意思とはまるで別に、何者かによって弄ばされ、操られているかのように動いたのでした。


At 1:48:30 a strange, wordlike sound was uttered, three syllables with emphasis on the second, perhaps more English than Arabic, and variously heard on the tape as "control it," "hydraulic," or something unintelligible. The NTSB ran extensive speech and sound-spectrum studies on it, and was never able to assign it conclusively to Batouti or to anyone else. But what is clear is that Batouti then softly said, "Tawakkalt ala Allah," which proved difficult to translate, and was at first rendered incorrectly, but essentially means "I rely on God."
(中略)

Habashi was clearly pulling very hard on his control yoke, trying desperately to raise the nose. Even so, thirty seconds into the dive, at 22,200 feet, the airplane hit the speed of sound, at which it was certainly not meant to fly. Many things happened in quick succession in the cockpit. Batouti reached over and shut off the fuel, killing both engines. Habashi screamed, "What is this? What is this? Did you shut the engines?" The throttles were pushed full forward?for no obvious reason, since the engines were dead. The speed-brake handle was then pulled, deploying drag devices on the wings.

At the same time, there was an unusual occurrence back at the tail: the right-side and left-side elevators, which normally move together to control the airplane's pitch, began to "split," or move in opposite directions. Specifically: the elevator on the right remained down, while the left-side elevator moved up to a healthy recovery position. That this could happen at all was the result of a design feature meant to allow either pilot to overpower a mechanical jam and control the airplane with only one elevator. The details are complex, but the essence in this case seemed to be that the right elevator was being pushed down by Batouti while the left elevator was being pulled up by the captain. The NTSB concluded that a "force fight" had broken out in the cockpit.

Words were failing Habashi. He yelled, "Get away in the engines!" And then, incredulously, "... shut the engines!"

Batouti said calmly, "It's shut."

Habashi did not have time to make sense of the happenings. He probably did not have time to get into his seat and slide it forward. He must have been standing in the cockpit, leaning over the seatback and hauling on the controls. The commotion was horrendous. He was reacting instinctively as a pilot, yelling, "Pull!" and then, "Pull with me! Pull with me! Pull with me!"

It was the last instant captured by the on-board flight recorders. The elevators were split, with the one on the right side, Batouti's side, still pushed into a nose-down position. The ailerons on both wings had assumed a strange upswept position, normally never seen on an airplane. The 767 was at 16,416 feet, doing 527 miles an hour, and pulling a moderately heavy 2.4 gs, indicating that the nose, though still below the horizon, was rising fast, and that Habashi's efforts on the left side were having an effect. A belated recovery was under way. At that point, because the engines had been cut, all nonessential electrical devices were lost, blacking out not only the recorders, which rely on primary power, but also most of the instrument displays and lights. The pilots were left to the darkness of the sky, whether to work together or to fight. I've often wondered what happened between those two men during the 114 seconds that remained of their lives. We'll never know. Radar reconstruction showed that the 767 recovered from the dive at 16,000 feet and, like a great wounded glider, soared steeply back to 24,000 feet, turned to the southeast while beginning to break apart, and shed its useless left engine and some of its skin before giving up for good and diving to its death at high speed.
(後略)
http://www.theatlantic.com/issues/2001/11/langewiesche.htm

 次へ  前へ

戦争45掲示板へ



フォローアップ:


 

 

 

 

  拍手はせず、拍手一覧を見る


★登録無しでコメント可能。今すぐ反映 通常 |動画・ツイッター等 |htmltag可(熟練者向)
タグCheck |タグに'だけを使っている場合のcheck |checkしない)(各説明

←ペンネーム新規登録ならチェック)
↓ペンネーム(2023/11/26から必須)

↓パスワード(ペンネームに必須)

(ペンネームとパスワードは初回使用で記録、次回以降にチェック。パスワードはメモすべし。)
↓画像認証
( 上画像文字を入力)
ルール確認&失敗対策
画像の URL (任意):
投稿コメント全ログ  コメント即時配信  スレ建て依頼  削除コメント確認方法
★阿修羅♪ http://www.asyura2.com/  since 1995
 題名には必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
掲示板,MLを含むこのサイトすべての
一切の引用、転載、リンクを許可いたします。確認メールは不要です。
引用元リンクを表示してください。