★阿修羅♪ 現在地 HOME > 掲示板 > Ψ空耳の丘Ψ33 > 954.html
 ★阿修羅♪
次へ 前へ
モザンビークの臓器売買・密輸を告発した尼僧、見殺しにされる:悲惨!数十名の子供が内臓や目をえぐり取られて放置
http://www.asyura2.com/0401/bd33/msg/954.html
投稿者 バルセロナより愛を込めて 日時 2004 年 2 月 29 日 04:21:19:SO0fHq1bYvRzo
 

モザンビークの臓器売買・密輸を告発した尼僧、見殺しにされる:悲惨!数十名の子供が内臓や目をえぐり取られて放置


2月28日付のエル・パイス紙は、モザンビークでブラジル人のルター派の女性伝道者が殺害されたことを報じており、子どもの誘拐・殺人と臓器売買が告発されたことと関連があるのではないか、と見られています。この告発は3週間前の2月7日に二人のスペイン人のカトリックの尼僧によってなされたものですが、二つの記事の概訳と若干の補足、そして最後に使用したエル・パイス紙の記事の英訳(機械翻訳)を添えておきます。


++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

【第1の記事、抄訳開始】

ブラジルの女性伝道者が殺害される、モザンビークの臓器密輸の告発に絡むか

A. C. / EFE - Madrid / Maputo  EL PAÍS | Internacional  2004年2月28日

ブラジルのルター派の女性伝道者ドラシ・エディンガー(53歳)がモザンビーク北部のナムプラで撲殺死体で発見された。彼女はブラジルにある教会に以前から命の危険を告げていたが、そのルター派福音協会は、「彼女は非常に気丈な性格で権力的だったので脅かされていたのではないか」と言い、先日二人のスペイン人カトリックの尼僧によって臓器売買・密輸【注1】が告発されたことには、関係がない、との見方を示した。ドラシがその二人の尼僧と一緒に働いており彼女もその告発に関わり電話で不安を訴えていたことを知っていたにもかかわらず、である。モザンビーク警察は検死の結果21日にドラシ・エディンガーが殺されたことを発表した。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
【注1】原文では”tráfico de órganos sexuales de menores”となっており、このまま訳すと「子供の性器の密輸」となってしまう。恐らく”sexuales” が不要か、あるいは”tráfico de órganos y de sexuales de menores”つまり「臓器と性の奴隷の密輸」であろう。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

[50名の誘拐された子供]

そのブラジルの女性伝道者とスペインの二人のカトリック尼僧は、昨年の9月以来その地域の50人の子供が誘拐され多くがその内臓(心臓、肝臓、腎臓、肺)を抜き去られて発見されたと断言し、モザンビーク人権擁護委員会委員長のアリス・マボタはこの26日に、子供と人間の臓器を外国に売りさばく組織の存在を発表し、子供の行方不明者が増えているマプートにも存在するかもしれない、と述べた。このマボタと尼僧たちの告発は最近モザンビークの法務省によって否定された。それによると、そのような密売組織は存在せず、臓器は宗教儀式に使われたものだ、ということである。


+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

【第2の記事】

二人のスペイン人尼僧がモザンビークの臓器売買を告発
大使館は、脅迫があるにもかかわらず彼女らの安全を守らない

CONCHA MONSERRAT – Zaragoza  EL PAÍS | Internacional 2004年2月7日

「マリアの僕会」の二人のスペイン人尼僧、フリアナとマリア・ヘスス・カルボは、モザンビーク北部のナムプラに臓器売買組織があると告発した。彼女らは警察に証拠の写真を渡し警察は捜査を開始した。マプートのスペイン大使館は、彼女らが脅迫を受けているにもかかわらず、身辺を守る手立てを打とうとしない。

彼女らはもうモザンビークに30年間いる。そして臓器売買・密輸組織の存在を、この国の権威ある機関や多くの国際組織、そしてスペイン大使館に告発した。尼僧たちは、ナムプラ市から10キロほど離れた空港に隣接する空き地にある屋敷が犯人たちに運営されているとにらんでいる。彼女らは、無茶苦茶に切り刻まれ、目も心臓も腎臓も無い子供たちの映った写真やビデオを証拠として提出した。その子供たちはストリート・チルドレン、孤児や貧窮者で、モザンビーク内戦以来国中の街に見られ捕まえるのは簡単で、彼らがいなくなっても誰も関心を示さない。

この二人の尼僧の兄であるニカノール・カルボは、彼女らが脅迫され殺害の不安におびえている事を語った。モザンビークのスペイン大使館は、この国の司法当局が調べている最中だ、と言い続けるだけである。まだ何の捜査結果も発表されないのだが。大使館は警察に彼女らが受けた脅迫のことを連絡したが、彼女らについて何日間も分かっていないので安全の保証はできない、と断定する。マザー・マリア・ヘススは、検察庁以外のモザンビークの政府機関が何も行動を起こさないことを嘆いている。「彼らは事の重大さを知っているはずだ。」と彼女は言う。

[殺すと脅迫]

ニカノール・カルボは姉妹の身を案じている。「彼女らは脅迫におびえ、権威者たちは知っているはずだ。必要な保護をしてほしいのだが長い間彼女らは音信不通で何もできない。最後の知らせは、子供たちが姿を消し臓器の無い遺骸が見つかり、はした金のために殺すことに震え上がった、という内容だった。心配だ。」このように昨日のサラゴサ・ラジオの番組SERで述べた。ニカノールは、5人の子供たちが犯人【注2】に抱えられジープに乗せられた、という尼僧たちから来た手紙の一節を読んだ。その一人は逃げたが他はどうなったか分からない。「以前は80名の子供が通りで食べ物を探していたが今は15人しか残っていない。」というインターネットでの通信を読み上げた。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
【注2】原文は”un blanco”である。これは「目標、ターゲット」の意味もあるが「白人」の意味も持つ。しかし白人ではいくらなんでも目立つだろうし、裏に白人が絡んでいることは明らかにしても彼らは決してこのような「汚れ役」をすることはあるまい。したがってここでは「犯人」と訳した。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
マザー・マリア・ヘススは修道院の近くで労働者たちに取り押さえられ尼僧たちのもとにつれてこられた密売人のことに触れている。かれはすぐに地元の警察に引き渡された。スペイン大使館はマリアの僕会に自衛の手段をとり危険なマネをしないように勧めた。「この件から離れて、すでにあなたがたの良心が語ったとおりに行ったのだから、裁判所に任せて、警察に警備してくれるように求める事をお勧めする」と。しかし尼僧たちの家族はこのアフリカの国の腐敗した仕組みと警備体制が役に立つのか疑っている。

【抄訳、終わり】

****************************************


何とも陰惨な話ですが、子供の臓器が売られる、ということは、買う者がいるからで、結局は欧米の上流階級の人間たちの、体の交換部品にされるわけです。当然、アメリカやヨーロッパのマフィア(あるいはもっと「上」の組織も)が絡むでしょうし、そこから各病院に手配して仲介する「業者」がいるはずですし、そこからリベートを受け取る政治家もいるでしょう。

この貧しいアフリカの国にとっては、人間の臓器は「貴重な資源」かもしれませんが、内戦で荒れ果てた国内の孤児たちが犠牲になっているわけで、武器を売って内戦を起こさせ挙句にその犠牲になった子供たちの臓器を売買する「闇の組織」には恐怖と怒りを禁じ得ません。また人間の体を機械の部品の集合体としてとらえる近代西欧医学に大きな疑問を感じざるを得ません。

第1の記事では、ブラジルのルター派福音教会、モザンビーク法務省の対応が書いていますし、第2の記事ではスペイン大使館と、モザンビークの権威者・政府機関の態度が描かれていますが、結局はみんな「グル」なのですよね。かわいそうなシスターたち。


****************************************

(英訳:機械翻訳)

http://www.elpais.es/articuloCompleto.html?d_date=&xref=20040228elpepiint_5&type=Tes&anchor=elpporint


Assassinated supposedly tie a Brazilian nun with the denunciation of the traffic of organs in Mozambique

A. C. / EFE - Madrid / Maputo  EL PAÍS | Internacional - 28-02-2004

Doraci Edinger, a Brazilian luterana nun of 53 years, was found to hammer blows the past Tuesday in Nampula dead, in the north of Mozambique. Neighbors went Tuesday to the apartment of the nun, alerted by a strong scent that left the house. There they found it surrounded in a blanket, along with the hammer that agresosres used to kill it.

The nun had communicated to her church in Brazil that a long time ago feared for its life, although did not clarify from where nor from whom the threats came. "days ago she said to us that she had something important that to tell and today president had to meet us with our shepherd to reveal that to him that had it so worried. Doraci was accumulated much power, wanted much there to it and was very strong in the communities, which made him fear for its life ", it assured yesterday Caroline Strussman, of the luterana evangelical Church of Brazil, to which Edinger belonged, in telephone conversation from the Brazilian State of Great Rio do Sul.

Sources of the same Church affirm that the nun never communicated to them that she was related to the denunciations of traffic of sexual organs of minors interposed by two Spanish misioneras, although recognized as probable a certain entailment with the case. "She worked in the same city that the catholic nuns who denounced the network and we know that they knew themselves", said to this newspaper Elvino Pufal, secretary of the luterana Church, that spoke on the telephone makes little days with the passed away nun to inquire about the dangers that troubled the nun.

The police mozambiqueña investigates the causes of the murder of Edinger. While, the autopsy in the military hospital of Nampula will practice to him. Police sources assure that the nun the past took dead in her house from day 21.

50 kidnapped children

Brazilian and Spanish catholic Misioneras of the congregation Servants of Santa Maria affirm that from last September about 50 children were kidnapped in the region and several found died with its organs (heart, liver, kidneys and lungs) extirpated. The president of the Association for the Defense of the Human rights in Mozambique, Stakes out Mabota, denounced yesterday, Thursday, the existence in this country of "organizations who deal with minors and human organs, that are sold in other countries".

"Our investigations also extend to Maputo, where an increase in the disappearance of children has been detected", the president of the humanitarian organization said to the state transmitter. The denunciations of Mabota and the misioneras were rejected recent by the Ministry mozambiqueño of Justice, that in a note affirmed that the investigations have not found proves some on the illegal traffic of minors and organs. The organs of the minors would have been used in religious rituals.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

http://www.elpais.es/articuloCompleto.html?d_date=&xref=20040207elpepiint_14&type=Tes&anchor=elpepiint

Two Spanish misioneras denounce the traffic of organs in Mozambique
The Embassy does not guarantee its security in spite of the received threats

CONCHA MONSERRAT – Zaragoza  EL PAÍS | Internacional - 07-02-2004

Two Spanish nuns, Juliana and Maria Jesus Calvo, of the Order of the Servants of Maria, have denounced a network of traffic of organs in Nampula, north of Mozambique, where they have his convent. The nuns have contributed photographic tests to the police, that has initiated an investigation. The Embassy of Spain in Maputo says not to have means to protect the nuns, in spite of the received threats of death.

Juliana and Maria Jesus Calvo are not novices; they have been 30 years in Mozambique. They have denounced before the international authorities of the country, several organisms and the Embassy of Spain in Maputo the existence of a network of traffic of organs. The nuns suspect a property run by targets that are next to their convent, to about 10 kilometers of the city of Nampula in an open of terrain next to the airport.

The nuns - there are four Spaniards between the 40 Servants of Maria de Nampula- have contributed to testimonies, photographies and videos in which corpses of terribly mutilated children are seen - without eyes, heart or kidneys -. the children of the street, orphans and poor men, populate the streets with all Mozambique from the end of the civil war and are imprisoned easy, because nobody is interested in its disappearance.

Nicanor Calvo, brother of the two Aragonese nuns, assured yesterday that the nuns have received death threats and have undergone some attempt of ambush on the part of strangers and who they do not feel protegidas.El sufficiently ambassador of Spain in Mozambique, Luis Bald Antonio, maintains that the office of the public prosecutor of the country is investigating the subject, although still is no resolution. The embassy has informed to the police of the threats that have received the nuns and assures that it cannot guarantee his protection because for days nothing of them has been knowing. The mother Maria Jesus complaint of the null action of the authorities mozambiqueñas, with the exception of the general prosecutor of the Republic. "she has confirmed the facts and she recognizes that they are very serious", she says.

Threats of death

Nicanor Calvo fear for the luck of their sisters in Nampula. "they have undergone several threats, the authorities are informed into it and I want to think that they are taken the necessary measures of protection but I cannot guarantee it because for days we have not been knowing anything of them". "the last news that I have are that they disappear young, that finds rest of organs and that they shake because there is killed by less of a duro. We are worried ", claimed yesterday in declarations to Zaragoza Radio of the chain SER.

Nicanor read a paragraph of a letter sent by the nuns in whom they relate how five children were deceived by a target so that they rose his todoterreno. One of the children managed to escape, but from the others it has not become to know nothing. "Were more than 80 children of the street those that came to eat, now as soon as they are left 15", reads Nicanor that communicates with them through Internet.

The mother Maria Jesus counts the case of a salesman who was catched near the convent by workers and given to the nuns, who were transferred immediately the local police.

The Spanish ambassador has recommended the Servants of Maria who adopt self-protection measures and which they do not expose themselves to excessive risks, "that leave the subject, already they have acted according to which she has dictated his conscience to them and that leaves acts the justice and that notifies the police which, according to I know, yes has taken measures from protection". But the relatives of the nuns doubt that all this serves as something given the corruption that reigns in this African country and that extends to the own forces of security of the State.

 次へ  前へ

Ψ空耳の丘Ψ33掲示板へ



フォローアップ:


 

 

 

  拍手はせず、拍手一覧を見る


★登録無しでコメント可能。今すぐ反映 通常 |動画・ツイッター等 |htmltag可(熟練者向)
タグCheck |タグに'だけを使っている場合のcheck |checkしない)(各説明

←ペンネーム新規登録ならチェック)
↓ペンネーム(2023/11/26から必須)

↓パスワード(ペンネームに必須)

(ペンネームとパスワードは初回使用で記録、次回以降にチェック。パスワードはメモすべし。)
↓画像認証
( 上画像文字を入力)
ルール確認&失敗対策
画像の URL (任意):
投稿コメント全ログ  コメント即時配信  スレ建て依頼  削除コメント確認方法
★阿修羅♪ http://www.asyura2.com/  since 1995
 題名には必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
掲示板,MLを含むこのサイトすべての
一切の引用、転載、リンクを許可いたします。確認メールは不要です。
引用元リンクを表示してください。