★阿修羅♪ 現在地 HOME > 掲示板 > 戦争61 > 1272.html
 ★阿修羅♪
次へ 前へ
イラク人質、解放を模索中。デッドラインが近付く。【Reuters】
http://www.asyura2.com/0411/war61/msg/1272.html
投稿者 Sちゃん 日時 2004 年 10 月 29 日 02:48:47:4kC3WMVanvmFc
 

イラク人質、解放を模索中。デッドラインが近付く。


中盤部分を抜き出して意訳すると――
多くの日本人は香田さんの行動を非難しており、もしも彼が殺害されたとしても、
気の毒に思うと同時に彼自身の責任と感じるだろう。
人々は静かにやや冷静に受止めている。
――と云う感じの書き方

今回は海外メディアが「自己責任」の方向で報道か


Reuters
http://www.reuters.com/
http://www.reuters.com/newsArticle.jhtml?type=topNews&storyID=6645707

Japan Seeks Iraq Hostage Release as Deadline Nears
Thu Oct 28, 2004 10:00 AM ET

TOKYO (Reuters) - Japan sought international help on Thursday for a Japanese man held hostage in Iraq, with less than 24 hours left to a deadline set by his captors to behead him unless Tokyo pulled out its troops.
Al Qaeda ally Abu Musab al-Zarqawi's militant group said in an Internet video on Wednesday it would behead 24-year-old Shosei Koda within 48 hours if Japan did not meet its demand.

Prime Minister Junichiro Koizumi, a close ally of President Bush, has insisted that Japan's non-combat troops will stay in southern Iraq.

A special envoy was in Jordan seeking information and contacting officials in Iraq and neighboring countries.

"We are making various efforts, but we still don't have information on such things as his whereabouts," Koizumi said.

"They have cruelly murdered captives in the past, so I am worried. We are doing everything we can," he told reporters.

Chief Cabinet Secretary Hiroyuki Hosoda urged the kidnappers to free Koda, saying he was a "pure civilian" with no links to the Japanese government or military.

"I would like the group which is holding Koda to listen to the messages from the Japanese government and his family and to quickly release him safely," Hosoda told reporters.

Koda took a bus to Iraq last week from Amman, the Jordanian capital, despite being warned of the danger, media reported.

"I'm going to Iraq for about a week on a trip," he was quoted as telling Japanese tourists in Amman.

The hostage crisis poses a challenge to Koizumi, who sent troops to Iraq despite strong public opposition.

But with many Japanese blaming Koda for putting himself at risk, political fallout might be limited, analysts said.


"Even if he is killed, people will feel sorry for him but they will also think it was his own responsibility," said Keio University political scientist Yasunori Sone.
"People are taking this calmly, in fact, a bit coldly."

Koda's mother, Setsuko Koda, 50, and his brother Maki, 26, arrived in Tokyo to make a public appeal for his release.

"Time is running out so, as a parent, I want to do everything I can so that I will have no regrets even if the worst happens," public broadcaster NHK quoted his father, Masumi, as saying at his home in Fukuoka, southern Japan.

More than 100 anti-war protesters gathered near the prime minister's official residence for a second evening, carrying banners saying "Save Mr. Koda" and "Withdraw the Troops."

With little cash and no hotel booking, the long-haired Koda did not seem well prepared for a trip to a country where more than 150 foreigners have been kidnapped this year and about a third killed.

Japan has sent about 550 non-combat troops to Samawa, 270 km (168 miles) south of the Iraqi capital, Baghdad, for humanitarian and reconstruction work. (Additional reporting by George Nishiyama and Masayuki Kitano)

© Reuters 2004. All Rights Reserved.

 次へ  前へ

戦争61掲示板へ



フォローアップ:


 

 

 

  拍手はせず、拍手一覧を見る


★登録無しでコメント可能。今すぐ反映 通常 |動画・ツイッター等 |htmltag可(熟練者向)
タグCheck |タグに'だけを使っている場合のcheck |checkしない)(各説明

←ペンネーム新規登録ならチェック)
↓ペンネーム(2023/11/26から必須)

↓パスワード(ペンネームに必須)

(ペンネームとパスワードは初回使用で記録、次回以降にチェック。パスワードはメモすべし。)
↓画像認証
( 上画像文字を入力)
ルール確認&失敗対策
画像の URL (任意):
投稿コメント全ログ  コメント即時配信  スレ建て依頼  削除コメント確認方法
★阿修羅♪ http://www.asyura2.com/  since 1995
 題名には必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
掲示板,MLを含むこのサイトすべての
一切の引用、転載、リンクを許可いたします。確認メールは不要です。
引用元リンクを表示してください。