★阿修羅♪ 現在地 HOME > 掲示板 > 戦争66 > 447.html
 ★阿修羅♪
次へ 前へ
ギニア大統領は政変の企てに屈せず〔BBC20日〕
http://www.asyura2.com/0502/war66/msg/447.html
投稿者 ネオファイト 日時 2005 年 1 月 21 日 20:55:47:ihQQ4EJsQUa/w

(回答先: ギニアで暗殺未遂〔BBC19日〕/シェル、ナイジェリアの石油プラント再開〔Aljazeera14日〕 投稿者 ネオファイト 日時 2005 年 1 月 21 日 12:26:58)

証言によると複数の狙撃犯は発砲後は銃を捨て群集に紛れて逃げたという。ギニア政府は数名を逮捕、捜査は継続中と発表。犯人は軍服を着ていたという以前の報告については立証されていない。

http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/4190725.stm
Last Updated: Thursday, 20 January, 2005, 13:05 GMT
Guinea leader unbowed by coup bid

Guinea's President Lansana Conte said those who tried to kill him on Wednesday are wasting their time and only God would decide when he went.

Unidentified men fired on the presidential convoy taking Mr Conte to work. The president escaped unscathed.

"Those who have put people on the street to fire on me are irresponsible. They must know that my end has not come," he told national radio.

Heavy security surrounds presidential and national media buildings.

Calm but sombre

The capital, Conakry, was very quiet on Thursday morning as people celebrated the Muslim holiday of Eid-el-Kebir.

The BBC's Alhassan Sillah in Conkary says President Conte attended prayers with other members of the public at a mosque in the capital, where he looked calm but sombre, wearing a white, flowing gown.

The government says a number of people have been arrested but that investigations are continuing.

Our reporter says a dispatch rider who was leading the presidential motorcade was seriously wounded in the shootout and is now in intensive care.

After opening fire the gunmen threw away their weapons and disappeared into the crowd, eyewitnesses say.

Earlier reports that the shots had come from men in military uniform have not been substantiated.

Checkpoints have been set up in many areas of the capital as police search for the gunmen.

Most residents are confused that such a daring attempt could be made on the president's life in broad daylight, our correspondent says.

Turbulent region

In his late-night address to the nation, the president told Guineans to ignore those who tried to kill them.

"I am a man who cannot be manipulated," he assured them.

The president - who seized power in a coup in 1984 - blamed people who he said wanted to ransack Guinea, and said all Africans were under threat from people who did not want the continent to develop.

The incident happened a year after President Conte was sworn in for a third term, following his victory in controversial elections in December 2003, after the constitution was changed to allow his to stand.

Celebrations to mark the occasion were dampened by the shooting, our correspondent says.

Mr Conte is a diabetic, and correspondents say doubts about the president's health have led to worries about a possible future power struggle.

Guinea, a mineral-rich country positioned between Sierra Leone and Liberia, has been viewed as generally stable in an otherwise turbulent region.

 次へ  前へ

戦争66掲示板へ



フォローアップ:


 

 

 

 

  拍手はせず、拍手一覧を見る


★登録無しでコメント可能。今すぐ反映 通常 |動画・ツイッター等 |htmltag可(熟練者向)
タグCheck |タグに'だけを使っている場合のcheck |checkしない)(各説明

←ペンネーム新規登録ならチェック)
↓ペンネーム(2023/11/26から必須)

↓パスワード(ペンネームに必須)

(ペンネームとパスワードは初回使用で記録、次回以降にチェック。パスワードはメモすべし。)
↓画像認証
( 上画像文字を入力)
ルール確認&失敗対策
画像の URL (任意):
投稿コメント全ログ  コメント即時配信  スレ建て依頼  削除コメント確認方法
★阿修羅♪ http://www.asyura2.com/  since 1995
 題名には必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
掲示板,MLを含むこのサイトすべての
一切の引用、転載、リンクを許可いたします。確認メールは不要です。
引用元リンクを表示してください。