★阿修羅♪ > 戦争75 > 1120.html
 ★阿修羅♪
「World Can't Wait(世界は待てない)」ブッシュの解任要求デモに2千人。逮捕者10人(SF クロニクル
http://www.asyura2.com/0510/war75/msg/1120.html
投稿者 Sun Shine 日時 2005 年 11 月 03 日 17:21:14: edtzBi/ieTlqA
 

11月3日付、「サンフランシスコ・クロニクル」紙電子版より。

11月2日、サンフランシスコ・ダウンタウンで「World Can't Wait(世界は待てない)」と言うブッシュ政権に抗議するデモが行われ、2000人が集まった。これは「ブッシュの解任」を要求しているデモ。

逮捕者は10人。この中の1人は何本かの火炎びんを持っており、そのうちの1本をサンフランシスコ・クロニクル社のビルに向かって投げつけ、炎上したが、けが人は出ていない。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
(私見)

住民の85パーセント以上がブッシュ(またはブッシュ政権)に対して「No」といっている、「ブッシュが最も行きたくない町」のトップにあげている町、サンフランシスコ・ベイエリア住民の反骨精神は健在。


http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?file=/c/a/2005/11/03/PROTEST.TMP
SAN FRANCISCO
10 arrested during World Can't Wait's anti-Bush march
Chronicle building hit by Molotov cocktail
Leslie Fulbright and Marsha Ginsburg, Chronicle Staff Writers

Thursday, November 3, 2005

An anti-Bush demonstration in San Francisco ended with the arrest of 10 people, including one who was found carrying several Molotov cocktails after such a device was thrown at The San Francisco Chronicle building on Wednesday, police said.

Nine people were arrested for blocking traffic at Hyde and Market streets, said San Francisco police Commander David Shinn.

About 2,000 people participated in the rally and march organized by The World Can't Wait, a group whose focus is to remove President Bush from office.

Shinn said the march was mostly peaceful but added that there was a "small element bent on violent acts of destruction."

At one point, as the small group marched along Mission Street, somebody pulled out a Molotov cocktail, lit it and threw it against the Chronicle building, where it exploded, sending fiery material onto the shoulder of San Francisco police Officer Gary Constantine, who was not injured, Shinn said.

Police arrested a person who was found with Molotov cocktails, but they were uncertain Wednesday night whether that person was the one who threw the explosive, Shinn said.

The protesters also staged a "die-in" at Hyde and Market, in which they lay down on the street.

Mona Villa, a monitor for the march, said the 2-mile march was ending when about 15 protesters -- some of them high-school-age teens -- stayed behind for the "die-in." Other protesters had done the same thing periodically throughout the walk.

As they lay in the street, about 25 police officers in riot gear holding batons told the protesters that "anyone who didn't want to be arrested should get up and move to the sidewalk," said Villa.

About a third did, Villa said. Without warning, she said, the police circled the remaining protesters, charged in and grabbed them, forcing them to fall on one another.

"I barely got out of the way," she said. "There was no reason to use such force. They were just lying there ... high schoolers practically singing 'Kumbaya.' "

They remained there for about 45 minutes, she said, refusing to let anyone move and clogging traffic. Villa said she saw a woman who was trying to obtain the name of one arrested youth get backhanded by police.

Shinn said police allowed the group to block traffic for a while, but when the protesters refused repeated orders to clear the intersection, police arrested them

 次へ  前へ

  拍手はせず、拍手一覧を見る

▲このページのTOPへ       HOME > 戦争75掲示板



  拍手はせず、拍手一覧を見る


★登録無しでコメント可能。今すぐ反映 通常 |動画・ツイッター等 |htmltag可(熟練者向)
タグCheck |タグに'だけを使っている場合のcheck |checkしない)(各説明

←ペンネーム新規登録ならチェック)
↓ペンネーム(2023/11/26から必須)

↓パスワード(ペンネームに必須)

(ペンネームとパスワードは初回使用で記録、次回以降にチェック。パスワードはメモすべし。)
↓画像認証
( 上画像文字を入力)
ルール確認&失敗対策
画像の URL (任意):
投稿コメント全ログ  コメント即時配信  スレ建て依頼  削除コメント確認方法
★阿修羅♪ http://www.asyura2.com/  since 1995
 題名には必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
掲示板,MLを含むこのサイトすべての
一切の引用、転載、リンクを許可いたします。確認メールは不要です。
引用元リンクを表示してください。