投稿者 SV問題 日時 2006 年 1 月 30 日 12:21:44: cY3WTwUQzcbhA
●帝国はReich(ライヒ)の日本語訳だが、この歴史的な言葉(言葉は歴史的なものだが)は、神聖ローマ帝国の独立諸邦(Staat)に大して、中央の政府を意味するものである。従って、いわゆる皇帝を冠するような「帝国」という意味とは本来違うものである。本によってはライヒとしているものもある。例えば、フランスは今でもFrankreichと呼ばれている。従って、日本語の「帝国」という訳はほとんど誤りである。
●”第三帝国 Das Dritte Reich”はアルトゥーア・メラー・フォン・デン・ブルックがミュンヘンでのヒトラー一揆の年に初めて用いたものである(第一は神聖ローマ帝国、第二がドイツ帝国)。
次へ 前へ
▲このページのTOPへ
HOME > 番外地5掲示板
★阿修羅♪ http://www.asyura2.com/
since 1995
題名には必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
掲示板,MLを含むこのサイトすべての
一切の引用、転載、リンクを許可いたします。確認メールは不要です。
引用元リンクを表示してください。