★阿修羅♪ > 戦争91 > 1054.html
 ★阿修羅♪
某情報から:グレア首相辞任表明
http://www.asyura2.com/07/war91/msg/1054.html
投稿者 不動明王 日時 2007 年 5 月 10 日 21:18:18: Wge0l2yvbkAIg
 

半年近く抵抗しましたが、いよいよ発表のようです。次はチェイニーです。

http://www.thisislondon.co.uk/news/article-23395603-details/Blair%20will%20say%20farewell%20in%20Sedgefield%20tomorrow/article.do

Blair will say farewell in Sedgefield tomorrow
ブレアは、明日、Sedgefieldでさよならを言います
09.05.07
09.05.07


Mr Blair will first inform Government colleagues of his departure at the regular weekly Cabinet meeting tomorrow
ブレア氏は、明日会合している普通の毎週の内閣で、政府の同僚に彼の辞任を最初に知らせます。

Tony Blair is widely expected to announce his departure tomorrow at his constituency in Sedgefield.
トニー・ブレアは、広くSedgefieldで彼の選挙区で明日彼の辞任を発表することになっています。

It is believed Mr Blair will first inform Government colleagues at the regular weekly Cabinet meeting at 10 Downing Street before flying to his constituency in County Durham, where he kicked off his parliamentary career in 1983.
ブレア氏が郡ダラムに彼の支持者のところへ飛んで行く前にダウニング街10番地で定期的な毎週の内閣会議で政府の同僚に最初に知らせると思われています。そこで、彼は1983年に彼の議会経歴をけりました。

The public announcement will set in motion the procedure by which Mr Blair's 10-year premiership will draw to a close.
公示は、ブレア氏の10年の在職期間が終わりに近づく手順を動かします。

Both the Prime Minister and the Queen flew back to London last night, and many at Westminster expect Mr Blair to use his regular weekly audience at Buckingham Palace to inform Her Majesty in advance of his intentions.
首相と女王は昨晩ロンドンへ飛行機で行きました。そして、ウエストミンスターの多くの人々はブレア氏が彼の意図に先立って皇后陛下に知らせるためにバッキンガム宮殿で彼の普通の毎週の観衆を利用すると思っています。

But his official spokesman was yesterday unable to confirm whether an audience was scheduled for today.
しかし、彼の公式スポークスマンは、昨日、観衆が今日の予定だったかどうか確認することができなかったです。

Mr Blair's expected announcement tomorrow will not trigger his immediate departure as Prime Minister, but will kick off a process expected to result in the handover of the reins of power to Mr Brown around the start of July.
ブレア氏の期待される発表は、明日首相として彼の即時の辞任を誘発しなくて、7月の始まりのまわりでブラウン氏に権力の移譲に終わることになっているプロセスを始めます。

The statement will come hot on the heels of yesterday's restoration of the Northern Ireland Assembly and Executive, which Mr Blair hopes will cement peace in the province as a central part of his legacy as Prime Minister.
声明は、ブレア氏が首相としての彼の遺産の中心部として行政区に平和を結合することを望む北アイルランド地方議会と相談役の昨日の回復にすぐ続いて来ます。

Mr Blair returned from Belfast following the historic scenes at Stormont yesterday evening, as the Queen was flying home from her visit to the United States.
女王が彼女の訪問からアメリカ合衆国まで飛行機で帰っていたので、ブレア氏は昨日の晩ストーモントに歴史的な場面の後でベルファストから帰りました。

Neither 10 Downing Street nor the Labour Party would last night reveal details of Mr Blair's plans for the rest of this week.
ダウニング街10番地も労働党も、昨晩、今週の残りの間ブレア氏の計画の詳細を明らかにしようとしませんでした。

Labour's ruling National Executive Committee has laid down a seven-week process to elect successors to Mr Blair and his deputy John Prescott, who has said he will step down at the same time.
労働党の支配する全国執行委員会はブレア氏と彼の代理ジョンプレスコットの後継者を選ぶために7週プロセスを定めました。そして、その人は彼が同時に退くと言いました。

This will culminate in a special party conference, probably on the weekend of June 30, at which a new leader and deputy leader will be named.
これは特別な党大会で、おそらく6月30日の週末に達します。そして、それで、新任のリーダーと副リーダーは名前を挙げられます。

Mr Blair will then be driven to the Palace, probably on Monday July 2, to resign as Prime Minister and hand over the Seals of Office to the Queen. He will be followed by the new leader - almost certainly Mr Brown - who will be invited by Her Majesty to form a new Government.
ブレア氏は、それから、おそらく7月2日月曜日に、宮殿で首相を辞任して、オフィスのSealsを女王に手渡します。彼の後に、新任のリーダー- ほとんど確実にブラウン氏 - が続きます。そしてその人は新しい政府をつくるために、女王陛下によって招かれます。

 次へ  前へ


  拍手はせず、拍手一覧を見る

▲このページのTOPへ      HOME > 戦争91掲示板

フォローアップ:

このページに返信するときは、このボタンを押してください。投稿フォームが開きます。

 

  拍手はせず、拍手一覧を見る


★登録無しでコメント可能。今すぐ反映 通常 |動画・ツイッター等 |htmltag可(熟練者向)
タグCheck |タグに'だけを使っている場合のcheck |checkしない)(各説明

←ペンネーム新規登録ならチェック)
↓ペンネーム(2023/11/26から必須)

↓パスワード(ペンネームに必須)

(ペンネームとパスワードは初回使用で記録、次回以降にチェック。パスワードはメモすべし。)
↓画像認証
( 上画像文字を入力)
ルール確認&失敗対策
画像の URL (任意):
投稿コメント全ログ  コメント即時配信  スレ建て依頼  削除コメント確認方法
★阿修羅♪ http://www.asyura2.com/  since 1995
 題名には必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
掲示板,MLを含むこのサイトすべての
一切の引用、転載、リンクを許可いたします。確認メールは不要です。
引用元リンクを表示してください。