★阿修羅♪ > 戦争92 > 173.html
 ★阿修羅♪
<米議会報告>母親兵士は(低賃金や育児の悩みなど)ストレスを抱え、援助が必要(ロイター通信 英文)
http://www.asyura2.com/07/war92/msg/173.html
投稿者 gataro 日時 2007 年 5 月 13 日 17:45:56: KbIx4LOvH6Ccw
 

ロイター通信(5月11日付・電子版)によると、アメリカ議会は金曜日、米軍の母親兵士はストレスを抱え、低賃金で、育児にも悩んでいるとの報告書を、13日の「母の日」を前に発表した。

両院経済合同委員会が発表した同報告書によると、女性現役兵士の半数近くがイラクやアフガニスタンに派兵され、今も24,475人の女性兵士が駐留している。

また報告書によると、女性兵士は現役兵士の14.3%を占め、現役女性兵士の約40%に子どもがいる。

派遣が長期に及んだり再派遣も増えているのに、子どもへのケアー・サービスが追いついていない、と報告書は指摘している。

産後休暇は6週間のみ。シングルマザーや離婚した母親兵士も多く、母親兵士の抱える矛盾は深刻である。


ロイター通信の元記事は次のとおり ⇒
http://www.alertnet.org/thenews/newsdesk/N11493153.htm
US military moms stressed, need help, report says
11 May 2007 18:46:49 GMT

WASHINGTON, May 11 (Reuters) - Mothers in the U.S. military are stressed, poorly paid and need more help caring for their children, according to a report issued by Congress on Friday.

Nearly half of all women in the active-duty military have been deployed to Iraq or Afghanistan, and 24,475 women are there now, the report by the Joint Economic Committee said.

Yet child care services are not keeping up with longer and more frequent deployments, said the report, released to coincide with Mothers' Day in the United States on Sunday.

And women get only 6 weeks of leave after the birth of a child, it found.

"Making sure military mothers have the quality child care, generous family leave, and access to mental health services they need is key to their family well-being and our national security," New York Democratic Rep. Carolyn Maloney said in a statement.

"Not addressing these issues could have serious implications for the retention of women in the military, and the readiness and effectiveness of our forces."

The Joint Economic Committee, a bipartisan group of senators and members of the House of Representatives, used Defense Department figures for much of the report.

It said that women represent one in seven U.S. military personnel in Iraq, and that most are in the lowest-paid ranks.

Women make up about 14.3 percent of the active-duty military, according to the report, and about 40 percent of women in the active-duty force have children compared with 44 percent of active-duty men.

But military mothers are much more likely to be single or divorced, or married to other members of the military who also face deployment.

That leaves grandparents, other relatives or paid caregivers to take care of young children when parents are deployed or redeployed.

The report, available on the Internet at http://www.jec.senate.gov, said the military may be stretched to recruit and retain women if it does not provide better services.

"The military has increased the number of available child care centers, but the National Military Families Association estimates that the military is approximately 35,000 short of expected need," it said.

 次へ  前へ


  拍手はせず、拍手一覧を見る

▲このページのTOPへ      HOME > 戦争92掲示板

フォローアップ:

このページに返信するときは、このボタンを押してください。投稿フォームが開きます。

 

  拍手はせず、拍手一覧を見る


★登録無しでコメント可能。今すぐ反映 通常 |動画・ツイッター等 |htmltag可(熟練者向)
タグCheck |タグに'だけを使っている場合のcheck |checkしない)(各説明

←ペンネーム新規登録ならチェック)
↓ペンネーム(2023/11/26から必須)

↓パスワード(ペンネームに必須)

(ペンネームとパスワードは初回使用で記録、次回以降にチェック。パスワードはメモすべし。)
↓画像認証
( 上画像文字を入力)
ルール確認&失敗対策
画像の URL (任意):
投稿コメント全ログ  コメント即時配信  スレ建て依頼  削除コメント確認方法
★阿修羅♪ http://www.asyura2.com/  since 1995
 題名には必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
掲示板,MLを含むこのサイトすべての
一切の引用、転載、リンクを許可いたします。確認メールは不要です。
引用元リンクを表示してください。