★阿修羅♪ > 政治・選挙・NHK74 > 380.html
 ★阿修羅♪  
▲コメTop ▼コメBtm 次へ 前へ
Re: いろいろなスパイとの接触について(Benjamin Fulford)=  日本語訳について
http://www.asyura2.com/09/senkyo74/msg/380.html
投稿者 Orion星人 日時 2009 年 11 月 03 日 11:33:46: ccPhv3kJVUPSc
 

(回答先: いろいろなスパイとの接触について(Benjamin Fulford) 投稿者 Orion星人 日時 2009 年 11 月 03 日 11:22:41)

(注)ベンジャミン氏の当記事の日本語訳は英語のそれをかなり略しており、
真意が伝わっていない感じですね。英語ができて暇のある方、完訳をお願い
しますね。- Orion星人 −  

  拍手はせず、拍手一覧を見る

コメント
削除
カモフラしても無駄だ。
ブッシュでもバーバラでも良いが黒龍会に用があるなら日本に直接交渉に来いやって言ってますね。 by YUI
2009/11/03 19:48

  拍手はせず、拍手一覧を見る


★登録無しでコメント可能。今すぐ反映 通常 |動画・ツイッター等 |htmltag可(熟練者向)
タグCheck |タグに'だけを使っている場合のcheck |checkしない)(各説明

←ペンネーム新規登録ならチェック)
↓ペンネーム(2023/11/26から必須)

↓パスワード(ペンネームに必須)

(ペンネームとパスワードは初回使用で記録、次回以降にチェック。パスワードはメモすべし。)
↓画像認証
( 上画像文字を入力)
ルール確認&失敗対策
画像の URL (任意):
投稿コメント全ログ  コメント即時配信  スレ建て依頼  削除コメント確認方法
★阿修羅♪ http://www.asyura2.com/  since 1995
 題名には必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
掲示板,MLを含むこのサイトすべての
一切の引用、転載、リンクを許可いたします。確認メールは不要です。
引用元リンクを表示してください。