★阿修羅♪ > 政治・選挙・NHK76 > 344.html
 ★阿修羅♪  
▲コメTop ▼コメBtm 次へ 前へ
居直り強盗ですね
http://www.asyura2.com/10/senkyo76/msg/344.html
投稿者 amoralian 日時 2009 年 12 月 17 日 17:26:58: ekme.lBHkwrqE
 

普天間基地の結論持ち越し」にニューヨーク・タイムズから 

1)我慢にも限界がある。
2)日米同盟が外交の支柱と言いながら、アメリカの言う事を聞かないとは理解出来ない。
3)先延ばしの結果、住宅密集地域の普天間基地を存続させ事故が起こっても日本の責任。
4)鳩山は愚図愚図することで再交渉を目論んでいるらしいが、日米関係に悪影響必至。
5)沖縄の米軍はアジア地域の安全のために不可欠。

米軍基地が無くなって欲しいという切なる願いは聞く耳を持ちません。
日本の防衛という単語は一つもありません。

シャツのボタンを外して腰に手を当てラフな格好のマッカーサー 対 モーニング正装直立不動の昭和天皇との写真が、今以て日米関係を象徴しています。
余談ながら、この時マッカーサー夫人はカーテンの陰からクスクス笑いで見ていたらしい。
 

  拍手はせず、拍手一覧を見る

コメント
 
01. 2009年12月17日 17:37:51
何のための日米同盟か? 日本の為といって居座り続けるアメリカ軍とそれをよしとするネトウヨや自民党右翼ども・・今の民主党とどちらが正義か自ずとわかろうというものだ

02. 2009年12月17日 17:42:03

ニューヨークタイムスのどの記事か、URL希望。
原文読みたいですね。

03. 2009年12月17日 19:38:03
Washingtonpostとの混在でした。スミマセン amoralian

US calls Japan base delay decision unfortunate
TOOLBOX
Resize Print
E-mail

WHO'S BLOGGING
» Links to this article

By FOSTER KLUG
The Associated Press
Wednesday, December 16, 2009; 3:11 AM
WASHINGTON -- The United States is frustrated by Japan's delay in relocating a major U.S. military base, even as the U.S. signals a willingness to be patient with Tokyo's new government.

The moderate approach reflects the Obama administration's desire not to destroy ties with its most important Asian ally at a time when China is building up its military and North Korean provocations include nuclear and missile tests.

Despite widespread displeasure that Japan has backtracked on a signed agreement, the U.S. is giving Japanese Prime Minister Yukio Hatoyama some time to get his footing in the aftermath of elections that threw out a party that had ruled Japan for most of the post-World War II era. That patience has its limits, however, as U.S. officials indicated Tuesday after Hatoyama said Japan needs several more months to decide on the relocation of the U.S. Marine Corps Air Station Futenma on the southern island of Okinawa.

The Futenma move is the centerpiece of a sweeping realignment plan for the 47,000 U.S. troops in Japan, and Hatoyama's comments that a hasty decision on moving the base would be irresponsible appear to spoil the U.S. goal of resolving the matter by the end of the year.

Gen. James Conway, the U.S. Marine Corps commandant, told reporters he had not been informed about the delay. But, he said, "at this point, it sounds like it's more and more up in the air, which is unfortunate."

"The Futenma replacement facility is absolutely vital to the defense that we provide for the entire region," Conway said.

Arizona Sen. John McCain, the top Republican on the Senate Armed Services Committee and President Barack Obama's rival in the 2008 presidential race, spoke of the need to act urgently.

"American troops in Japan are a force of stability in Asia," McCain told a Washington think tank Tuesday. "I hope we can work out these negotiations as quickly as possible, since there is questioning throughout Asia as to what exactly the U.S.-Japanese relationship will be in light of the new government of Japan."

A 2006 U.S.-Japan reorganization plan was meant to ease the load on Okinawa, which hosts more than half the U.S. troops in Japan. Residents in Okinawa complain about noise, pollution and crime - including the 1995 rape of a 12-year-old girl by three U.S. servicemen - and many want the Futenma airfield closed and its functions moved off the island.

Hatoyama, whose party came to power after a landslide election victory in August, has promised that Japan would adopt a less subservient relationship with the U.S. and has refused to accept any deadlines for signing off on the deal to move Futenma to a more remote part of Okinawa.

Part of the plan also involves moving about 8,000 Marines and their families from Okinawa to the U.S. territory of Guam by 2014, but the U.S. military says that plan cannot move forward until Futenma's replacement facility is completed.

Conway said questions have arisen about whether the move to Guam could be completed by 2014. "Any delay at this point only puts that date, I think, in greater doubt," he said.

State Department spokesman P.J. Crowley offered a more muted response when asked about U.S. frustration with Japan.

"The Japanese government has indicated to us that they'd like a little more time to work through these issues, and we're happy to oblige them," Crowley told reporters. But, he added, U.S.-Japan talks would not be "an indefinite conversation."

Futenma has proven to be a distraction as the two governments try to forge ties, with senior officials from both countries absorbed with the move.

Michael Auslin, a Japan specialist with the American Enterprise Institute think tank, said Hatoyama may be hoping that the United States will give in and agree to renegotiate the plan.

In the meantime, Auslin said, "the alliance has taken a hit. Trust has been degraded; frustration has risen; relations will be noticeably cooler for the foreseeable future."

---

Associated Press writers Pauline Jelinek and Robert Burns contributed to this report.


04. 2009年12月17日 20:00:50
APの記事ですね。

  拍手はせず、拍手一覧を見る

  拍手はせず、拍手一覧を見る


★登録無しでコメント可能。今すぐ反映 通常 |動画・ツイッター等 |htmltag可(熟練者向)
タグCheck |タグに'だけを使っている場合のcheck |checkしない)(各説明

←ペンネーム新規登録ならチェック)
↓ペンネーム(2023/11/26から必須)

↓パスワード(ペンネームに必須)

(ペンネームとパスワードは初回使用で記録、次回以降にチェック。パスワードはメモすべし。)
↓画像認証
( 上画像文字を入力)
ルール確認&失敗対策
画像の URL (任意):
投稿コメント全ログ  コメント即時配信  スレ建て依頼  削除コメント確認方法
★阿修羅♪ http://www.asyura2.com/  since 1995
 題名には必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
掲示板,MLを含むこのサイトすべての
一切の引用、転載、リンクを許可いたします。確認メールは不要です。
引用元リンクを表示してください。