★阿修羅♪ > テスト29 > 400.html
 ★阿修羅♪  
▲コメTop ▼コメBtm 次へ 前へ
横浜市で福島由来放射性廃棄物、原子炉から240km−第一原発から1.6kmのスポットよりも高いストロンチウム(EN)
http://www.asyura2.com/13/test29/msg/400.html
投稿者 ナルト大橋 日時 2014 年 2 月 04 日 17:01:00: YeIY2bStqQR0.
 

記事元


Officials: Tons of Fukushima radioactive waste in area beyond Tokyo, 150 miles from reactors — Higher strontium levels there than spot 1 mile from Daiichi plant — “Southern wind directions and rainfall explain relatively high activity levels”
(横浜市)当局:(福島から距離的に)東京を超えた地域で大量の福島(由来)放射性廃棄物、原子炉から150マイル(240キロメートル)−第一原発から1マイル(1.6キロメートル)のスポットよりも高いストロンチウムレベル−「南の風向と降雨が比較的高い放射能レベルを説明する」


Published: February 1st, 2014 at 3:03 pm ET By ENENews
公開:2014年2月1日午後3:03、ET ENENewsによる


Asahi Shimbun, Feb. 1, 2014: Sludge designated radioactive waste for 1st time in Kanagawa — The Environment Ministry has classified 2.9 tons of sludge from Prefecture as radioactive waste derived from the Fukushima nuclear disaster, the first such designation for the prefecture on the southern border of Tokyo. The designation, made in December, means the ministry is responsible for disposing of the radioactive sludge. [...] Yokohama city government officials said the designation covers sludge from rain collection and storage facilities at 17 municipal elementary, junior high and other schools. [...] The designation also included sludge collected from roadside ditches and elsewhere [...] Waste containing more than 8,000 becquerels of radioactive cesium, spewed from the crippled Fukushima No. 1 nuclear power plant, per kilogram is eligible for the designation. [...]
朝日新聞、 2014年2月1日:神奈川県で汚泥が初めて放射性廃棄物に指定された−環境省は福島原子力災害由来の放射性廃棄物として、県からの汚泥2.9トンを分類している。東京の南境界線上で、県のそのような指定では最初です。12月にされた指定は、同省が放射性汚泥の処理に責任を負うことを意味します。 [...]横浜市の行政関係者は、指定は17市町村の小学校、中学校および他の学校での雨の収集および貯蔵施設からの汚泥をカバーしている、と述べる。 [...]その指定はまた、道路側溝や他の場所も含む[...]放射性セシウムを8,000ベクレル以上を含む廃棄物が、不具合になった福島第一原子力発電所から吹き出された、キログラム辺りが指定の資格です。 [...]


Concentration of Strontium-90 at Selected Hot Spots in Japan, PLOS ONE (Scientific Journal), March 2013:
選択されたホットスポットでのストロンチウム90濃度、PLOS ONE(科学雑誌)、2013年3月


[...] Southern wind directions and rainfall explain the relatively high activity levels in the remote hot spot in [...] Yokohama
[...]南の風向や降雨量が、遠隔のホットスポットが比較的高い放射能レベルでることを説明する[...]横浜
[Results in chart below are in grams, not kilograms. Multiply figures by 1,000 to get Bq/kg]
[以下の表の結果はグラムである、キログラムではない。ベクレル/キログラムを得るためには千の数字を掛ける]


Mainichi, Nov. 16, 2011: Radiation-tainted sludge, ash continues to pile up at Yokohama treatment centers [...] I visited the southern sludge treatment and recycling center in Yokohama’s Kanazawa Ward, where some 4,000 tons of [ash contaminated with radioactive materials] — over 70 percent of the city’s total — is stored. [...] As I was photographing workers transferring ash into bags, one worker warned me, “Don’t get too close.” [...] Bags of ash covered with plastic sheets formed mountains on the premises. The amount of ash is increasing at a rate of 20 tons a day at the center. Seeing them up close, I felt the ominous weight of the nuclear crisis, which had seemed a distant affair to me up until then. [...]
毎日新聞、 2011年11月16日:放射能汚染汚泥・灰は、横浜処理センターで山積みが続いている[...]私は横浜の金沢区にある南部の汚泥処理・リサイクルセンターを訪問しました、そこでは−街の全体の70 %以上−[放射性物質で汚染された灰] 4000トン程度が保管されます。 [... ]私は袋に灰を移す作業員を撮影していると、一人の作業者が私に警告した。「近づきすぎないようにしてください。」[ ...]プラスチックシートで覆われた灰の袋は、敷地内に山を成していた。灰の量は、(リサイクル)センターで一日20トンの割合で増加している。それらを近くに見て、原子力危機の不吉な重さを感じた、それまで自分にとって遠くの事件と思われていたが。[...]
 

  拍手はせず、拍手一覧を見る

フォローアップ:

この記事を読んだ人はこんな記事も読んでいます(表示まで20秒程度時間がかかります。)
★登録無しでコメント可能。今すぐ反映 通常 |動画・ツイッター等 |htmltag可(熟練者向)
タグCheck |タグに'だけを使っている場合のcheck |checkしない)(各説明

←ペンネーム新規登録ならチェック)
↓ペンネーム(2023/11/26から必須)

↓パスワード(ペンネームに必須)

(ペンネームとパスワードは初回使用で記録、次回以降にチェック。パスワードはメモすべし。)
↓画像認証
( 上画像文字を入力)
ルール確認&失敗対策
画像の URL (任意):
  削除対象コメントを見つけたら「管理人に報告する?」をクリックお願いします。24時間程度で確認し違反が確認できたものは全て削除します。 最新投稿・コメント全文リスト

▲上へ      ★阿修羅♪ > テスト29掲示板 次へ  前へ

★阿修羅♪ http://www.asyura2.com/ since 1995
スパムメールの中から見つけ出すためにメールのタイトルには必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
すべてのページの引用、転載、リンクを許可します。確認メールは不要です。引用元リンクを表示してください。
 
▲上へ       
★阿修羅♪  
この板投稿一覧