★阿修羅♪ > 国際21 > 199.html
 ★阿修羅♪  
▲コメTop ▼コメBtm 次へ 前へ
賄賂を贈ることを罰したくないトランプ大統領(小笠原誠治の経済ニュースゼミ)
http://www.asyura2.com/17/kokusai21/msg/199.html
投稿者 赤かぶ 日時 2017 年 11 月 12 日 03:13:05: igsppGRN/E9PQ kNSCqYLU
 

賄賂を贈ることを罰したくないトランプ大統領
http://blog.livedoor.jp/columnistseiji/archives/51733116.html
2017年11月11日 小笠原誠治の経済ニュースゼミ


 企業が海外のライバル企業との競争に勝ち抜くために外国政府の首脳などに賄賂を贈るケースがある訳ですが…

 どう思いますか?

 まだ、そんなことをやっているのかと嘆く方が多いかもしれません。

 でも、他国の企業は賄賂を贈ることが黙認され、その一方で自国の企業がそうした行為をした場合に厳しく罰せられるとすれば、ビジネスチャンスを逸してしまうことが容易に想像されます。


 そう言えば、オリンピックを自国に誘致するために大金を渡したなんて話がありましたよね?

 でも、そうしたやり方が許されていい筈がない!

 そうでしょう?

 しかし、トランプ大統領は大目に見ろという考えのようです。

 米国公共放送のニュースです。


In many parts of the world, paying bribes is a regular part of doing business. Here in the United States, Congress passed a law cracking down on bribery decades ago. But President Trump says the law puts U.S. companies at a competitive disadvantage. And as NPR's Jim Zarroli reports, a recent study raises questions about how his administration is enforcing the law.

「世界の多くのところで賄賂を贈ることはビジネスの一部になっている。米国では数十年前に賄賂を贈ることを取り締まる法律が議会を通過した。しかし、トランプ大統領は、そうした法律は米国企業を不利な立場に追いやると批判する。NPRのジム・ザロリーが報じるように、最近の研究はトランプ政権の当該法律の執行に関する問題を提起する。」


JIM ZARROLI, BYLINE: In the 1970s, U.S. corporate bribery was a huge scandal. More than 400 corporations admitted they'd made questionable or illegal payoffs to gain business, including major companies such as Chiquita and Lockheed. Meredith McGehee is with the Campaign Legal Center.

「1970年代、米国企業の贈賄は大きなスキャンダルだった。チキータやロッキードを含む400以上の企業が商談をまとめるために問題のある、或いは違法な贈賄を行っていたことを認めている。法律センターのメルディス・マギーズです。」

MEREDITH MCGEHEE: What was happening was that many companies were making routine bribes to the heads of governments and others in countries just to simply buy the business.

「多くの企業が、商談をまとめるために外国政府の首脳などに日常的に賄賂を贈っていたという事実があったのです。」

ZARROLI: So in 1977, Congress passed the Foreign Corrupt Practices Act or FCPA, which made paying bribes illegal even if it was done in another country. The law has always had its critics. They say if U.S. companies are barred from paying bribes in places where doing so is routine, then they can't compete. And among the critics has been President Trump. Here he was in a 2012 interview on CNBC.

「そこで1977年に議会は海外汚職防止法(FCPA)という法律を成立させ、海外で行われた場合でも賄賂を贈ることを違法としたのだ。その法律にはいつも批判者がいた。もし、米国の企業が、賄賂を贈ることが日常茶飯事になっている国で禁止されるならば海外の企業と競争できないと言うのだ。そして、そのように批判する者の一人がトランプ大統領でああり、彼は2012年にCNBCのインタビューに応じていた。」

PRESIDENT DONALD TRUMP: Now every other country goes into these places, and they do what they have to do. It's a horrible law, and it should be changed. I mean, we're like the policemen for the world. It's ridiculous.

「米国以外の国は全てそうしたところに進出していてやるべきことをやっている。酷い法律だ。我々はは世界の警察官みたいだ。馬鹿げている。」

ZARROLI: Fast forward to today, and Trump administration officials, such as Attorney General Jeff Sessions, say they're committed to enforcing the law.

「現在に話を進めると、トランプ政権でジェフ・セッションズ司法長官などは、政権は当該法律を施行することを言明していると言う。」

JEFF SESSIONS: I think that's a law that's on the books that should be enforced. And I expect it will do so and continue to do so.

「それが法律であって施行されなければならない。そうなることを期待していたし、今後もそうでなければならない。」

ZARROLI: But Sessions hedged his comments a bit adding...

「しかし、セッションズ司法長官は少し保険をかけている」

SESSIONS: You simply can't have a situation in which your competitors are - pay bribes, and you don't.

「ライバル企業が賄賂を贈るような状態を認めることはできない」

ZARROLI: That's a point that's been made by other U.S. officials, including some Democrats. So a lot of people in the white-collar law community are watching to see how the administration enforces the law. A recent article in The New York Law Journal said there's been a decline in bribery enforcement proceedings this year by the government. Attorney Steven Witzel co-wrote the article.

「その点が米国の官僚が指摘している重要な点であり、民主党の議員のなかにも同じことをいう者がいる。そこで、企業法の多くの関係者が政府がどのようにこの法律を運用するのか見守っているのだ。ニューヨーク法律ジャーナルの最近の記事によれば、今年に入って企業の贈賄事件の起訴件数は減っているとしている。共同執筆者のスティーブン・ウィッゼル氏です。」

STEVEN WITZEL: In general terms, there's been a dramatic drop off from the average over the previous 10 years to what we're seeing in the Trump administration.

「総じて言えば、過去10年間の平均値からすればトランプ政権になって劇的に減少している。」

ZARROLI: Witzel cautions that nine months into the administration is probably too early to get a sense of what its record will be. There may be good reasons for the decline having to do with the transition between the Obama and Trump administrations.

「しかし、ウイッゼル氏は、まだトランプ政権になって9か月の段階での数値であって、判断を下すには早すぎると警告している。オバマ政権からトランプ政権に移行したことがこの減少と関係しているかもしれないが。」

One former Justice Department lawyer says he's seen no sign the government is any less committed to the law. And the department has continued with major enforcement actions initiated under Obama. A Swedish company that does business in the U.S. recently paid a fine of nearly a billion dollars for paying bribes in Uzbekistan. But Witzel says it's important to monitor the way the law is enforced.

「司法省の元法律官僚は、この法律の運用に関して政府が消極的になっているという兆候は認められていないと言う。司法省は、オバマ政権で始まった措置を引き続き行っている、と。米国内で事業を展開しているあるスイスの企業がウズベキスタンで賄賂を贈ったとして、最近10億ドル近い罰金を支払った。しかし、ウイッゼル氏は、どのように法律が運用されるかを注視することが重要だと言う。」

WITZEL: If there is a continued sharp decline in FCPA enforcement proceedings, that has the potential to undermine the credibility of the United States' commitment to combating international corruption.

「もし、FCPAの起訴件数の減少が今後も続くのであれば、米国の汚職防止に関する姿勢が弱まったと見なされる恐れがある。」

ZARROLI: When the bribery law was passed, it was something of an outlier internationally. Today many countries no longer treat bribery as a necessary evil and often work with U.S. officials to pursue violators. President Trump may not love the law, but there's evidence it's made a difference in the effort to fight global corruption. Jim Zarroli, NPR News, New York.

「この贈賄防止法が通過したとき、国際的には少し違和感があったが、今や多くの国が賄賂を必要悪とは見做さなくなっているし、違反者を取り締まるために米国の役人に協力している。トランプ大統領はこの法律が嫌いかもしれないが、世界的な汚職防止に努める姿勢に大きな違いが生じることは明らかだ」



 21世紀になって、このように時計の針を逆戻りさせるようなことをする大統領が登場したのは驚きです。


   トランプ大統領が米国の大統領である限り、悪い方向に向かうとしか思えないという方、クリックをお願い致します。
 ↓↓↓
 人気blogランキングへ
※リンク省略



 

  拍手はせず、拍手一覧を見る

コメント
 
1. 2017年11月12日 19:01:48 : K5k2YPoJjw : 1WY87R4JP9w[28]
トランプも ぎょうさんあるで スネの傷

ええやんか 大目に見てや 賄賂など

戦争の ために裏ガネ 目を瞑り

兵器だけ 売ってトランプ 逃げを打ち


▲上へ      ★阿修羅♪ > 国際21掲示板 次へ  前へ

  拍手はせず、拍手一覧を見る

フォローアップ:


★登録無しでコメント可能。今すぐ反映 通常 |動画・ツイッター等 |htmltag可(熟練者向)
タグCheck |タグに'だけを使っている場合のcheck |checkしない)(各説明

←ペンネーム新規登録ならチェック)
↓ペンネーム(2023/11/26から必須)

↓パスワード(ペンネームに必須)

(ペンネームとパスワードは初回使用で記録、次回以降にチェック。パスワードはメモすべし。)
↓画像認証
( 上画像文字を入力)
ルール確認&失敗対策
画像の URL (任意):
投稿コメント全ログ  コメント即時配信  スレ建て依頼  削除コメント確認方法

▲上へ      ★阿修羅♪ > 国際21掲示板 次へ  前へ

★阿修羅♪ http://www.asyura2.com/ since 1995
スパムメールの中から見つけ出すためにメールのタイトルには必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
すべてのページの引用、転載、リンクを許可します。確認メールは不要です。引用元リンクを表示してください。
 
▲上へ       
★阿修羅♪  
国際21掲示板  
次へ